Aaron, an apprehensive 18-year-old, is stuck. Stuck in a small town, helping his father in a job he hates. His life is soon turned upside-down when he meets Mike at a party. At first, Aaron denies his feelings but an unexpected kiss changes everything. As he enters into a hidden relationship with Mike, Aaron finds that some secrets are harder to keep than others. The more he explores his sexuality, the more he begins to consider the impact this may have on the rest of his life.
Set in Dublin Glassland tells the story of a young taxi driver (Reynor) who gets tangled up in the world of human trafficking while trying to save his mother (Collette) from addiction.
Set in Dublin Glassland tells the story of a young taxi driver (Reynor) who gets tangled up in the world of human trafficking while trying to save his mother (Collette) from addiction.
迷幻少女遇著過氣公安老頭,未必是貓捉老鼠累鬥累,也可以是從老前輩身上學會認識自己。阿 P 為追阿初欠她的債,偶然與阿初的外公相遇,兩個生活態度南轅北轍的人,就是這樣在荒謬的處境中相互學習。阿P在當中看見年青一代的無奈:十六歲的迷途青春、愛情的無助、軟性毒品的蠶食、面對父母失敗的婚姻、自己渾噩的前途....阿初無故失蹤,又是否因抵受不了同樣殘酷的青春?世情像玻璃,有時看得透,有時不,相同的只是:兩者同樣冰冷易碎。
The second feature from Hong Kong indie director Carol Lai is about the vulnerability of youth, made even more fragile by the vulnerable world of the adults. Grandpa Wu used to be a policeman in Mainland China and has now retired to a life of seclusion on an outlying island. One day, her daughter calls him up and reports that his granddaughter Ah Cho is again missing. The old man hits the road again, in search of the young girl. Then P, Ah Cho's best friend, emerges out of nowhere and heads Wu's search, leading the old man into a series of strange encounters in the uncharted world of frustrated youth.
Source: 25th HKIFF (2001)
2001年THE GLASS HOUSE 的续集,Angie Harmon(《法律与秩序》 )和Joel Gretsch (《少数派报告》)扮演的角色看起来是一对完美的父母。当Abby和Ethan在一场悲剧事故中失去双亲后,他们被起先视为最亲切的父母Eva and Raymond Goode收养,然而很快,孩子们意识到他们的新家人有别有用心的动机,而且结果可能是悲惨的。